Hoping to make your life's design a bit more dynamic!

It is currently Sat Oct 04, 2025 11:11 am

All times are UTC [ DST ]




Post new topic Reply to topic  [ 232 posts ]  Go to page Previous  1 ... 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 ... 24  Next
Author Message
Post subject: Re: The SNES translation list
PostPosted: Sun Jan 17, 2016 7:11 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun Dec 06, 2015 8:22 pm
Posts: 171
Location: The Doctor of Oz
Spoiler! :
KingMike wrote:
I've had a youtube playthrough of SD Gundam in the works, that I need to bring back, along with Monster Maker III.
(mostly dictionary translation. I guess if I can finish a -bad- translation, that should show it possible to later insert a good translation, if one is ever done.)
I had done only a little of SDG2, like working on a font table.

Another game I've been looking at is a SFC action game called Trinea (by JAM, the company that made the Aretha games). Kinda of interests me even though it's a game that certainly has some flaws (the camera is my top complaint). There's probably quite a bit of text for an action game, but hopefully not as much as an RPG.

Ooh, Japan Art Media has built a few RPGs on the SFC, one of which Implicid hadn't yet covered in his lists. It's an action-RPG called Rejoice: Aretha Ōkoku no Kanata, a standalone side-story, action-RPG sequel to the first two Aretha games.


Top
 Profile  
Reply with quote  
Post subject: Re: The SNES translation list
PostPosted: Sun Jan 17, 2016 8:27 pm 
Offline
User avatar

Joined: Tue May 26, 2015 10:28 pm
Posts: 526
Location: U.K.
Spoiler! :
ObiKKa wrote:
SylarDean wrote:
Well, there's actually 3 SD gundam games for the snes, BUT only 2 of them were rpgs. I know KingMike WAS working on one, BUT i'm not sure if he's still working on it or not. As FAR as the other one for the Snes, the RPG one, iv'e NOT seen anything about the net that a teams translating it. Post a link to the other SD game being translated please, I want to take a look at the progress, page etc.. cos IF work is still being done on it.. I can add it to my website and list it as In-Translation.
...

I have PM'ed Kingmike at Romhacking today, so hopefully he'll respond sooner rather than later as he is very active there. I have checked Kingmike's even older site from 2002, which still works! But so far in either case he still needed someone to help translate the game before he could insert the script back into the game. I found two incomplete English-language translation patches for a couple of the SD Gundam strategy games for the SFC on Romhacking - SD Gundam GNext and SD Gundam X.

But it turns out that there are a lot more of it than either you or I thought! There was a SIX-part SD Gundam: Generations series where its games were linked to each other and released for Bandai's official SFC accessory Sufami Turbo. Check the wiki's links there for documentation and media of this multi-cart accessory. But I have no idea if any romhacker would ever bother romhacking into any of those ST cart games, thus leaving them potentially untranslated forever!
Putting that Generations series aside, there were 9 SD Gundam games on the SFC as follows below:

Dragon Quest clone JRPGs:
SD Gundam Gaiden: Knight Gundam Monogatari: Ooinaru Isan
SD Gundam Gaiden 2: Entaku no Kishi (" It is the sequel to the Super Famicom game SD Gundam Gaiden: Knight Gundam Monogatari: Ooinaru Isan...")

Strategy:
Super Gachapon World: SD Gundam X (Has an incomplete patch)
SD Gundam GX ("Sequel to SD Gundam X.")
SD Gundam G Next (Has an incomplete patch)

Cross-over Strategy game:
Battle Commander: Hachibushu Shura no Heihou (3rd game in "Banpresto's Compati Hero Series, focusing on battles between characters from the Gundam, Ultraman and Kamen Rider universes." I'd like both Battle Dodge Ball 1 & 2 in that Compati Hero Series to be translated too. They look cool as! Maybe Implicid should type "Compati Hero Series (All sports and arcade games, excluding the side-scrollers)" and add it to his non-RPG list. The Great Battle series of games are there too. The untranslated Hero Senki RPG from the series is also in his post. Hero Senki's developer Winky Soft also co-developed Villgust which was translated by a former subsidiary of this group. Villgust's other co-developer Plex also made the untranslated and nice-looking action-RPG Ruin Arm)

Puzzle:
SD Gundam Power Formation Puzzle

Shmups:
SD Kidou Senshi Gundam 2 ("A shoot 'em up sequel to the first SD Mobile Suit Gundam.")

Side-Scroller:
SD Kidou Senshi Gundam: V Sakusen Shidou

SylarDean wrote:
...
You see, I totally understand that life comes first, so there no definite release dates given on ANY translation that's happening, it would be silly to do so cos it only leads to people ending up being disappointed and furious when the delivery date is NOT met, just like these... http://www.mother4game.com/ .. the flack these guys have been taking off people is unreal, they promised the game to be released LATE 2015 and well.. need I say more?

Lol, Mother 4 does look beautiful, very similar to the Earthbound game on the SNES or Mother 3 on the GBA!


Yeah I knew about those other Gundam games about a year ago when I was researching for the http://snesrpggaming.weebly.com/japzone.html section on my website, I was listing every rpg,adventure,tactical game. I just didnt think it worth mentioning here on this forum as we were literally talking about rpgs, and D-D tends NOT to translate anything other than rpg/adventure/tactical/strategy RPGS any hows so I was just time saving, LOL. Gundam was Massive in the 90's with all the anime/manga etc.. that's the reason probably why a lot of the games of that series ended up on the Snes, which then they moved over to PS1.

ObiKKa wrote:
Ooh, Japan Art Media has built a few RPGs on the SFC, one of which Implicid hadn't yet covered in his lists. It's an action-RPG called Rejoice: Aretha Ōkoku no Kanata, a standalone side-story, action-RPG sequel to the first two Aretha games.


THAT game has been mentioned WAY TOO MANY TIMES.. lol, I must admit it looks a fantastic game. You REALLY need to check out my "Japzone" section I linked above.. all these games your linking are all there. What's this list you talk of that apparently had Rejoice missing from? i'd like to compare my list to that one to see if there's any i have missing that i can add to my site.


Image
Spoiler! :
CHECK OUT MY YOUTUBE CHANNEL @ https://www.youtube.com/channel/UC5DrStvYrMxTrHZR11paQMA/
You can find all types of RPG, JRpg, Mmo, PC, SNES, and PS1 games mini-reviewed with no voice-overs there.


Top
 Profile  
Reply with quote  
Post subject: Re: The SNES translation list
PostPosted: Sun Jan 17, 2016 11:23 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun Dec 06, 2015 8:22 pm
Posts: 171
Location: The Doctor of Oz
Yes, your website is excellently researched. The list I referred to was on Implicid's first post that started this thread. Rejoice is missing from that post - I don't see it anywhere there. It's for Implicid to update.

Addendum: Ah, the two SD Gundam titles that you'd referred to were just for those RPG titles I listed previously and have nothing to do with the strategy titles. I'm not sure which SD Gundam title Kingmike was going to translate. And it was you that led me to find out more about the SD Gundam series and then the Compati Hero Series, which I find to be interesting. Both series are poorly covered in Romhacking and Mobygames' websites. So I thank you for that.


Top
 Profile  
Reply with quote  
Post subject: Re: The SNES translation list
PostPosted: Mon Jan 18, 2016 3:40 am 
Offline
User avatar

Joined: Tue May 26, 2015 10:28 pm
Posts: 526
Location: U.K.
ObiKKa wrote:
Yes, your website is excellently researched. The list I referred to was on Implicid's first post that started this thread. Rejoice is missing from that post - I don't see it anywhere there. It's for Implicid to update.

Addendum: Ah, the two SD Gundam titles that you'd referred to were just for those RPG titles I listed previously and have nothing to do with the strategy titles. I'm not sure which SD Gundam title Kingmike was going to translate. And it was you that led me to find out more about the SD Gundam series and then the Compati Hero Series, which I find to be interesting. Both series are poorly covered in Romhacking and Mobygames' websites. So I thank you for that.


oh hahaha.. original post of this thread, yeah.. lol.. I have WAY too many blonde moments! thanks for the compliments also, glad I could get you to research more on the Gundam games.. :)


Image
Spoiler! :
CHECK OUT MY YOUTUBE CHANNEL @ https://www.youtube.com/channel/UC5DrStvYrMxTrHZR11paQMA/
You can find all types of RPG, JRpg, Mmo, PC, SNES, and PS1 games mini-reviewed with no voice-overs there.


Top
 Profile  
Reply with quote  
Post subject: Re: The SNES translation list
PostPosted: Fri Jan 22, 2016 4:30 pm 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: Fri Oct 09, 2009 4:53 pm
Posts: 875
Location: South Florida
KingMike wrote:
I've had a youtube playthrough of SD Gundam in the works, that I need to bring back, along with Monster Maker III.
(mostly dictionary translation. I guess if I can finish a -bad- translation, that should show it possible to later insert a good translation, if one is ever done.)
I had done only a little of SDG2, like working on a font table.

Another game I've been looking at is a SFC action game called Trinea (by JAM, the company that made the Aretha games). Kinda of interests me even though it's a game that certainly has some flaws (the camera is my top complaint). There's probably quite a bit of text for an action game, but hopefully not as much as an RPG.

OMG! KingMike, do you want my Monster Maker 3 files!? That game is brutal, code wise.
I thought I had the compression all figured out...And it throws a wrench. I thought I had the text
all figured out...Another wrench. It has a GREAT control code for text expansion. Code $86
which reads a 24-Bit pointer to process text. Seems this code does not allows follow through with
it's promise. The routine did some thing funky on me. :(


Top
 Profile  
Reply with quote  
Post subject: Re: The SNES translation list
PostPosted: Fri Jan 22, 2016 5:00 pm 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: Fri Oct 09, 2009 4:53 pm
Posts: 875
Location: South Florida
Wildbill wrote:
Okay, I have a nomination from a fellow RPG-lover that I have finally had time to research a little bit. His name is Jeff C., the game is called (SFC) "Dark Kingdom"

*Looks into his dark Kingdom folder...*

Yeah...That game is cool. But this game and Last Bible 3 has POSSIBLY the
worse scripting engines I have ever come across!


Top
 Profile  
Reply with quote  
Post subject: Re: The SNES translation list
PostPosted: Fri Jan 22, 2016 5:07 pm 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: Fri Oct 09, 2009 4:53 pm
Posts: 875
Location: South Florida
Now...As for "Traverse: Starlight & Prairie", That game looks interesting.
Strangely enough, I have NO project folder for this one. :(


EDIT:
Man does this game have a lot of text blocks. O_o.
Nice game engine. I really like it. Seems easy enough to work with.


Top
 Profile  
Reply with quote  
Post subject: Re: The SNES translation list
PostPosted: Sat Jan 23, 2016 6:11 pm 
Offline

Joined: Tue Oct 20, 2009 8:01 pm
Posts: 65
Traverse would be a pretty big undertaking, but a very notable project. It would be quite an accomplishment. I tip my hat to you guys if you take that up. Just be sure to have seriously dedicated translator(s). You're awesome Bongo. 8-)

Honestly I am still hoping someone comes by and picks up Tadaima Yuusha Botsuuchuu Okawari. :idea:

Still it's great to see so much continued interest in these games. DackR is doing some great work on Bonberman 5, Super Famicon Wars, and Little Master 3.


Top
 Profile  
Reply with quote  
Post subject: Re: The SNES translation list
PostPosted: Sun Jan 24, 2016 12:47 am 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: Fri Oct 09, 2009 4:53 pm
Posts: 875
Location: South Florida
Implicid wrote:
Traverse would be a pretty big undertaking, but a very notable project. It would be quite an accomplishment. I tip my hat to you guys if you take that up. Just be sure to have seriously dedicated translator(s). You're awesome Bongo. 8-)

Honestly I am still hoping someone comes by and picks up Tadaima Yuusha Botsuuchuu Okawari. :idea:

Still it's great to see so much continued interest in these games. DackR is doing some great work on Bonberman 5, Super Famicon Wars, and Little Master 3.

Traverse does have a bit of text in it. Not sure we could take it on as
finding a willing translator is TOUGH these days. Though if I had won
the powerball, a few thousand on a skilled few would have been a great
way to donate to my fellow human. :)

Speaking of Traverse... I get bored some times... :geek:


Attachments:
File comment: chunky font usage! This font is Segroe UI Semibold Print
Fat.png
Fat.png [ 25.56 KiB | Viewed 14329 times ]
File comment: Thin font usage! This font is Delius
Thin.png
Thin.png [ 25.97 KiB | Viewed 14329 times ]
Top
 Profile  
Reply with quote  
Post subject: Re: The SNES translation list
PostPosted: Sun Jan 24, 2016 2:42 am 
Offline

Joined: Tue Oct 20, 2009 8:01 pm
Posts: 65
Nice!! Tbh I like the style of the second font better, but the boldness of the first. Perhaps if that second font was a little bit more bold it would would be just right! Good work! :D


Top
 Profile  
Reply with quote  
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 232 posts ]  Go to page Previous  1 ... 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 ... 24  Next

All times are UTC [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group